11.3 Ông-ūi ê kè-sêng-jîn bē chió neh
Chi̍t-ē siūⁿ-tio̍h Morton, Grant sûi koat-tēng bān-chhiáⁿ khì lia̍t York ka-cho̍k kè-sêng-jîn miâ-toaⁿ, seng lâi chhâ chheng-chhó John Morton ê chòe-āu hā-tiûⁿ. Khòaⁿ khí-lâi sī án-ne, chò-kheh tī Buckingham Kong-chiok hia ê sî, i bô-êng teh cho͘-chit chi̍t-ê liân-ha̍p Woodville kap Lancaster ka-cho̍k ê hêng-tōng: iû Henry Tudor ùi Franse chhōa chûn-tūi kap kun-tūi kòe-lâi, á Dorset kap Woodville ka-cho̍k ê kî-thaⁿ sêng-oân tō tī England chio-chi̍p put-boán hūn-chú lâi kap in hōe-ha̍p. Āu-lâi, i tô-thoat tńg-khì i ê lāu châu-khut, its Ely tē-khu, jiân-āu koh ùi hia tô-bông khì Europa tāi-lio̍k. It-ti̍t kàu Henry tī Bosworth chiàn-iâⁿ koh tit-tio̍h ông-koan liáu-āu, i chiah koh tńg-lâi. Hôe-kok liáu, Morton hó koaⁿ-ūn, chò Canterbury tōa-chú-kàu, hong âng-saⁿ chú-kàu, koh kō͘ “Morton ê Chhiám-á” chit-kù ōe lâu-miâ tī le̍k-sú. Che tāi-khài sī múi chi̍t-ê sió-ha̍k-seng tùi Henry VII, its in lāu thâu-ke, ê ûi-it kì-tî pah.
Hit-àm chhun ê sî-kan, Grant tō hoaⁿx híx khai-sí hian le̍k-sú chheh, sì-kè siu-chi̍p kè-sêng-jîn.
Kè-sêng-jîn bē-chió neh. Edward ê 5-ê gín-á, George ê hāu-seⁿ kap cha-bó͘ kiáⁿ. Tō kóng kā chiah-ê pâi-tî (thâu-chêng ê, in-ūi sī hui ha̍p-hoat hun-in, āu-bīn ê, in-ūi sī pī bu̍t-siu kong-khoân), iáu ū lēng-gōa chi̍t-ê khó-lêng jîn-soán: tōa-chí Elizabeth ê hāu-seⁿ. Elizabeth sī Suffolk Kong-chiok Hj, yin kiáⁿ John de la Pole tō sī Licoln Pek-chiok.
Lēng-gōa, tī ka-cho̍k ni̍h iáu ū chi̍t-ê Grant bô chù-ì tio̍h ê cha-po͘ gín-á. Khòaⁿ lâi, tī Middleham hit-ê lám-sin gín-á m̄-sī Richard ûi-it ê gín-á. I iáu ū chi̍t-ê thau-seⁿ ê gín-á kiò-chò John, its Gloucester ê John. Chit-ê gín-á ê tē-ūi bô tiōng-iàu, tān Richard ū sêng-jīn i, koh hō͘ i tòa tī chhù-lāi. Tī hit-ê sî-tāi, tò-siâ-bûn (bend sinister, its su-seng-chú ê piau-kì) sī ē tit-tio̍h chiap-siū, bián ai-siong. Sū-si̍t-siōng, sī Cheng-ho̍k-chiá William hō͘ che piàn-chò sî-kiâⁿ. Chū án-ne í-āu ê cheng-ho̍k-chiá, chóng-sī ài tián su-seng-chú bē khah su-lâng. Hoān-sè, che mā sī chi̍t-chióng pó͘-siông ê sim-lí.
Grant ūi ka-tī chò chi̍t-hūn kán-tan ê memo:
I kā pió koh chhau chi̍t-hūn, hó-thang kau-hō͘ siàu-liân Carradine sú-iōng, sim-lāi hoâi-gî, ná ē ū-lâng, iû-kî sī Richard, siūⁿ-kóng kā Edward hit nn̄g-ê cha-po͘ gín-á tî-tiāu tō ē-tàng an-choân ún-tòng, bô-lâng ē hoán-poān? Tō ná siàu-liân Carradine só͘ kóng ê, chia ê kè-sêng-jîn móax sī neh. Móa sì-kè lóng sī ē-tit sái-lōng put-boán ê chiau-tiám.
I thâu-pái chhimx thé-hōe tio̍h, bô͘-sat hit nn̄g-ê gín-á m̄-nā bô lō͘-iōng, kin-pún sī ke̍k-tōa ê gû-gōng.
Nā boeh kóng ū siáⁿ te̍k-chit sī Gloucester ê Richard só͘ choa̍t-tùi bô ê, he tō sī “gû-gōng.”
I hian-khui Oliphant siá ê chheh, khòaⁿ i tùi chit-ê bêng-hián ê kio̍k-chêng liah-phāng ū siáⁿ kóng-hoat.
“Kî-koài ê sī,” Oliphant kóng, “Richard ká-ná m̄-bat kong-pò͘ koan-hē chiah-ê lâng sí-bông ê jīm-hô kóng-hoat.”
He m̄-nā sī kî-koài, kin-pún sī put-khó su-gī.
Ká-sú Richard siūⁿ boeh bô͘-sat hiaⁿ-ko ê gín-á, i tiāⁿ-tio̍h ē chò kah súi-khùi koh choan-gia̍p. In ē sí tī hoat-sio, in ê sí-thé ē chiàu koàn-lē kong-khai hō͘ bîn-chiòng chiam-gióng, hó-thang hō͘ chèng-lâng chai-iáⁿ in khak-si̍t í-keng lī-khui sè-kan.
Bô-lâng ē-tàng toàn-giân bó͘-lâng “choa̍t-tùi bē bô͘-sat” – tī Embankment [London Hōaⁿ-piⁿ, its Scotland Yard Chóng-pō͘ ê só͘-chāi] khiā-khí chiah chē nî, Grant tùi chit-tiám kài chheng-chhó – tān lán ē-tàng pah-bīn khak-tēng, hit-lâng choa̍t-tùi bē chò gōng-sū.
Put-jî-kò, Oliphant tùi bô͘-sat-àn bô hoâi-gî. Tī Oliphant gán-tiong, Richard tō sī Koài-bu̍t. Hoān-sè, tng chi̍t-ê le̍k-sú ha̍k-ka só͘ gián-kiù ê hoān-ûi pau-hâm kui-ê Tiong Sè-kí kap Bûn-gē Ho̍k-heng ê sî, i bô êng-kang thêng lo̍h-lâi chò sè-chiat ê hun-sek. Oliphant chiap-siū sîn-sèng More ê kóng-hoat, sui-bóng tī kòe-têng tang-tiong, i bat ū-sî thêng lo̍h-lâi, hoâi-gî chia a̍h hia koàix. Tān i bô hoat-hiān, che ku-koài ê só͘-chāi sī teh gè i ê lí-lūn ki-chhó͘.
Chhiú the̍h Oliphant ê chheh, Grant kè-sio̍k tha̍k. It-ti̍t tha̍k kàu Richard ka-bián liáu-āu tī England ê khái-soân hit-iūⁿ ê sûn-sī: Oxford, Gloucester, Worcester, Warwick. Kì-lo̍k tiong, bô jīm-hô ê hoán-tùi siaⁿ-im, kan-ta chiok-hok kap kám-un ê ha̍p-chhiùⁿ. Chèng-lâng hoaⁿ-hí khèng-hō, gêng-chiap hó chèng-hú chhut-hiān, kúx tn̂gx. Chóng..sī, Edward ê hut-jiân sí-bông, bô hō͘ in hām-lo̍h kú-n1î ê phài-hē hun-cheng, mā bô ūi-tio̍h cheng-toa̍t iù-chú kàm-hō͘ khoân koh-chài ín-khí lāi-chiàn.
--
11.3 王位 ê 繼承人 袂少 neh
一下想著 Morton, Grant 隨決定 慢且去列 York 家族 繼承人 名單, 先來 查清楚 John Morton ê 最後下場. 看起來是 án-ne, 做客 tī Buckingham 公爵 hia ê 時, 伊無閒 teh 組織 一个 聯合 Woodville kap Lancaster 家族 ê 行動: 由 Henry Tudor ùi Franse 𤆬船隊 kap 軍隊 過來, á Dorset kap Woodville 家族 ê 其他成員 tō tī England 招集 不滿份子 來 kap in 會合. 後來, 伊逃脫 轉去 伊 ê 老巢窟, its Ely 地區, 然後 koh ùi hia 逃亡 去 Europa 大陸. 一直到 Henry tī Bosworth 戰贏 koh 得著王冠 了後, 伊才 koh 轉來. 回國了, Morton 好官運, 做 Canterbury 大主教, 封 紅衫主教, koh kō͘ “Morton ê 攕仔” chit 句話 留名 tī 歷史. Che 大概是 每一个 小學生 對 Henry VII, its in 老頭家, ê 唯一記持 pah.
Hit 暗賰 ê 時間, Grant tō hoaⁿx híx 開始掀 歷史冊, 四界收集 繼承人.
繼承人 袂少 neh. Edward ê 5 个囡仔, George ê 後生 kap 查某囝. Tō 講 kā chiah-ê 排除 (頭前 ê, 因為是 非合法婚姻, 後面 ê, 因為是 被沒收公權), 猶有 另外一个 可能人選: 大姊 Elizabeth ê 後生. Elizabeth 是 Suffolk 公爵 Hj, 姻囝 John de la Pole tō 是 Licoln 伯爵.
另外, tī 家族 ni̍h 猶有一个 Grant 無注意著 ê 查埔囡仔. 看來, tī Middleham 彼个 荏身囡仔 毋是 Richard 唯一 ê 囡仔. 伊猶有 一个 偷生 ê 囡仔 叫做 John, its Gloucester ê John. 這个囡仔 ê 地位 無重要, 但 Richard 有承認伊, koh hō͘ 伊 蹛 tī 厝內. Tī 彼个時代, 倒斜紋 (bend sinister, its 私生子 ê 標記) 是 會得著 接受, 免哀傷. 事實上, 是 征服者 William hō͘ che 變做時行. 自 án-ne 以後 ê 征服者, 總是愛展 私生子 袂 較輸人. 凡勢, che mā 是 一種 補償 ê 心理.
Grant 為 ka-tī 做一份 簡單 ê memo:
伊 kā 表 koh 抄 一份, hó-thang 交 hō͘ 少年 Carradine 使用, 心內懷疑, 那會有人, 尤其是 Richard, 想講 kā Edward 彼兩个 查埔囡仔 除掉 tō 會當 安全穩當, 無人 會反叛? Tō ná 少年 Carradine 所講 ê, chia ê 繼承人 móax 是 neh. 滿四界 lóng 是 會得 使弄 不滿 ê 焦點.
伊頭擺 chhimx 體會著, 謀殺 hit 兩个囡仔 毋但 無路用, 根本是 極大 ê 愚戇.
若欲講 有啥特質 是 Gloucester ê Richard 所絕對無 ê, he tō 是 “愚戇.”
伊掀開 Oliphant 寫 ê 冊, 看 伊對 這个明顯 ê 劇情 裂縫 有啥 講法.
“奇怪 ê 是,” Oliphant 講, “Richard ká-ná 毋捌公布 關係 chiah-ê 人 死亡 ê 任何講法.”
He 毋但 是奇怪, 根本是 不可思議.
假使 Richard 想欲謀殺 兄哥 ê 囡仔, 伊 定著會 做 kah 媠氣 koh 專業. In 會 死 tī 發燒, in ê 死體 會 照慣例 公開 hō͘ 民眾 瞻仰, hó-thang hō͘ 眾人知影 in 確實 已經 離開世間.
無人 會當斷言 某人 “絕對 袂 謀殺” - tī Embankment [London 岸邊, its Scotland Yard 總部 ê 所在] 徛起 chiah 濟年, Grant 對 chit 點 kài 清楚 - 但 咱會當 百面 確定, hit 人 絕對 袂做 戇事.
不而過, Oliphant 對謀殺案 無懷疑. Tī Oliphant 眼中, Richard tō 是 怪物. 凡勢, tng 一个 歷史學家 所研究 ê 範圍 包含 規个 中世紀 kap 文藝復興 ê 時, 伊無閒工 停落來 做 細節 ê 分析. Oliphant 接受 神聖 More ê 講法, 雖罔 tī 過程當中, 伊 bat 有時 停落來, 懷疑 chia a̍h hia koàix. 但 伊無發現, che 龜怪 ê 所在 是 teh gè 伊 ê 理論基礎.
手提 Oliphant ê 冊, Grant 繼續讀. 一直讀到 Richard 加冕了後 tī England ê 凱旋 彼樣 ê 巡視: Oxford, Gloucester, Worcester, Warwick. 記錄中, 無任何 ê 反對聲音, 干焦 祝福 kap 感恩 ê 合唱. 眾人 歡喜慶賀, 迎接 好政府 出現, kúx tn̂gx. 總..是, Edward ê 忽然死亡, 無 hō͘ in 陷落 久年 ê 派系紛爭, mā 無 為著爭奪 幼主 監護權 閣再 引起內戰.
--
11.3
The thought of Morton made him postpone his listing of the York heirs until he had found out what eventually became of John Morton. It seemed that, having used his leisure as Buckingham’s guest to organise a joint Woodville-Lancastrian effort (in which Henry Tudor would bring ships and troops from France and Dorset and the rest of the Woodville tribe would meet him with what English malcontents they could induce to follow them) he escaped to his old hunting ground in the Ely district, and from there to the continent. And did not come back until he came in the wake of a Henry who had won both Bosworth and a crown; being himself on the way to Canterbury and a cardinal’s hat and immortality as Morton of ‘Morton’s Fork’. Almost the only thing that any schoolboy remembered about his master Henry VII.
For the rest of the evening Grant pottered happily through the history books, collecting heirs.
There was no lack of them. Edward’s five, George’s boy and girl. And if these were discounted, the first through illegitimacy and the second through attainder, there was another possible: his elder sister Elizabeth’s[Pg 146] boy. Elizabeth was Duchess of Suffolk, and her son was John de la Pole, Earl of Lincoln.
There was, too, in the family, a boy whose existence Grant had not suspected. It appeared that the delicate child at Middleham was not Richard’s only son. He had a love-child; a boy called John. John of Gloucester. A boy of no importance in rank, but acknowledged and living in the household. It was an age when a bend sinister was accepted without grief. Indeed the Conqueror had made it fashionable. And conquerors from then on had advertised its lack of disadvantage. By way of compensation, perhaps.
Grant made himself a little aide mémoire.
EDWARD ELIZABETH GEORGE RICHARD
John de la Pole,
Earl of Lincoln John of Gloucester
Edward, Earl of Warwick
Margaret, Countess of Salisbury
Edward, Prince of Wales
Richard, Duke of York
Elizabeth
Cicely
Anne
Katherine
Bridget
He copied it out again for young Carradine’s use, wondering how it could ever have occurred to anyone, Richard most of all, that the elimination of Edward’s two boys would have kept him safe from rebellion. The place[Pg 147] was what young Carradine would call just lousy with heirs. Swarming with focuses (or was it foci?) for disaffection.
It was brought home to him for the first time not only what a useless thing the murder of the boys would have been, but what a silly thing.
And if there was anything that Richard of Gloucester was not, beyond a shadow of a shadow of doubt, it was silly.
He looked up Oliphant to see what Oliphant had to say on this obvious crack in the story.
‘It is strange,’ said Oliphant, ‘that Richard does not seem to have published any version of their deaths.’
It was more than strange: it was incomprehensible.
If Richard had wanted to murder his brother’s sons then he most certainly would have done it expertly. They would have died of a fever, and their bodies would have been exposed to the public gaze as royal bodies habitually were, so that all men would know that they were in fact departed from this life.
No one can say that a man is incapable of murder—after long years on the Embankment Grant knew that only too well—but one can be sure to within one degree of the absolute when a man is incapable of silliness.
Oliphant had no doubts about the murder, nevertheless. Richard according to Oliphant was Richard the Monster. Perhaps when an historian was covering a field as large as the Middle Ages and the Renaissance he had no time to stop and analyse detail. Oliphant accepted the sainted More, even while he paused in flight to wonder at an oddity here and there. Not seeing that the oddities ate away at the very foundations of his theory.
[Pg 148]Having Oliphant in his hand, he went on with Oliphant. On through the triumphal progress through England after the coronation. Oxford, Gloucester, Worcester, Warwick. No dissentient voice was recorded on that tour. Only a chorus of blessing and thanksgiving. A rejoicing that good government was to be the order of the day for a lifetime to come. That after all, Edward’s sudden death had not condemned them to years of faction and a new civil struggle over the person of his son.
--
No comments:
Post a Comment